Oferta
Aktualnie wykonujemy tłumaczenia z następujących języków na język polski (oraz odwrotnie):
ANGIELSKI
NIEMIECKI
FRANCUSKI
UKRAIŃSKI
ROSYJSKI
CZESKI
SŁOWACKI
WŁOSKI
HISZPAŃSKI
PORTUGALSKI
SZWEDZKI
NIDERLANDZKI
ALBAŃSKI
NORWESKI
DUŃSKI
JAPOŃSKI
WIETNAMSKI
ORAZ INNE
UWAGA: Oferta może ulec zmianie.
Ceny
W celu dokonania wyceny tłumaczenia należy stawić się w naszym biurze i okazać dokument przeznaczony do tłumaczenia lub przesłać go mailem.
Zgodnie z rozporządzeniem Ministra Sprawiedliwości (Dz.U. 2025 poz. 312), za stronę obliczeniową tłumaczenia przysięgłego (uwierzytelnionego) uważa się 1125 znaków ze spacjami. Każda rozpoczęta strona liczona jest jako pełna strona rozliczeniowa.
Za znak uważa się wszystkie widoczne znaki drukarskie (litery, znaki przestankowe, cyfry, znaki przeniesienia itp.) oraz spacje uzasadnione budową zdania.